encumbrancer

Czech translation: hypoteční věřitel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:encumbrancer
Czech translation:hypoteční věřitel
Entered by: David Vašek

09:26 Jan 4, 2016
English to Czech translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: encumbrancer
Smlouva o poskytování služeb pro rozvoj podnikání:

Each Party shall be entitled to withdraw from this Agreement with immediate effect ...... if:


a) .......


b) an encumbrancer takes possession or a receiver is appointed over any of the property or assets of that other party or that other party makes any voluntary arrangement with its creditors or becomes subject to an administration order or that other party goes into liquidation.

Děkuji za návrhy.
David Vašek
Czech Republic
Local time: 19:39
kdo má právo zatížení/hypotéční věřitel
Explanation:
slovník

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2016-01-04 09:32:15 GMT)
--------------------------------------------------

(Law) law a person who holds an encumbrance on property belonging to another

http://www.thefreedictionary.com/encumbrancer

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-01-04 11:55:43 GMT)
--------------------------------------------------

popř. zástavní věřitel
Selected response from:

jankaisler
Local time: 19:39
Grading comment
Děkuji. Hypoteční s krátkým "e". :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1hypoteční věřitel
Martin Janda
4 +1zajištěný věřitel
Petr Kedzior
4kdo má právo zatížení/hypotéční věřitel
jankaisler
3věřitel
Eva Machovcova


Discussion entries: 4





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
věřitel


Explanation:
Zde jako věřitel http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:3d7hnl7...

Eva Machovcova
Local time: 19:39
Works in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Děkuji za bleskurychlou odpověď.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hypoteční věřitel


Explanation:
říká to moje Milenium a mám dojem, že to říká celkem rozumně

Martin Janda
Czech Republic
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 63
Notes to answerer
Asker: Děkuji za rychlou odpověď.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jirina Judas
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kdo má právo zatížení/hypotéční věřitel


Explanation:
slovník

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2016-01-04 09:32:15 GMT)
--------------------------------------------------

(Law) law a person who holds an encumbrance on property belonging to another

http://www.thefreedictionary.com/encumbrancer

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-01-04 11:55:43 GMT)
--------------------------------------------------

popř. zástavní věřitel

jankaisler
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 517
Grading comment
Děkuji. Hypoteční s krátkým "e". :-)
Notes to answerer
Asker: Děkuji za rychlou odpověď. Ano, tu definici jsem viděl. :)

Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zajištěný věřitel


Explanation:
Je to určitě obecnější institut než navrhovaný hypotéční věřitel, ale zase to není každý věřitel. V českém právu tomu bude nejblíže "zajištěný věřitel" dle insolvenčního zákona (Zajištěným věřitelem se dle insolvenčního zákona rozumí věřitel, jehož pohledávka je zajištěna věcí nebo právem z majetku dlužníka).

Tomuto výkladu napovídá i uvedený kontext.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-01-04 13:36:49 GMT)
--------------------------------------------------

Pokud "zajištěný věřitel" příliš svádí k tomu, že se jedná o český insolvenční zákon (této námitce rozumím a chápu ji), tak bych dal věřitel se zajištěnými pohledávkami, protože podle mne tam může být více způsobů zajištění než jen zástavním právem, viz definice "asset incumbrance" podle EBA v diskusi...

Petr Kedzior
Czech Republic
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 165
Notes to answerer
Asker: Děkuji za odpověď.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  jankaisler: tady jsme ale v oblasti občanského a ne insolvenčního práva
1 hr
  -> Ale Honzo, vždyť se přímo v té větě o něčem jako insolvenci hovoří... a odkdy se nesmí v dokumentu sepsaného podle obč. práva použít termín upravený v jiném předpisu?

agree  Peter Kissik: Jsem pro.
5 hrs
  -> Díky, Peter!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search