human-friendly

French translation: robot collaboratif

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:human-friendly
French translation:robot collaboratif
Entered by: Solen Fillatre

09:10 Jan 4, 2016
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
English term or phrase: human-friendly
It is a ***human-friendly*** dual arm robot designed for a new era of automation, such as in small parts assembly, where people and robots work safely together on the same tasks.
Solen Fillatre
France
Local time: 08:11
robot collaboratif
Explanation:
"Le robot Asimov fait son entrée chez Airbus - Le Figaro
http://www.lefigaro.fr/.../20005-20140121ARTFI...
«Asimov est un “cobot”, un robot collaboratif, spécialisé dans l'aide à ... Ils sont «human friendly»: surface molle, forme arrondie, capteurs leur ..."

"Robotique - Maddyness
http://www.maddyness.com/prospective/.../generation-robot...
Un robot collaboratif est « human friendly », c'est-à-dire qu'il peut travailler aux côtés de l'homme sans être séparé de lui par une cage de ..."
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 08:11
Grading comment
nice, thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3robot collaboratif
FX Fraipont (X)
4 +3robot convivial
Madeleine van Zanten


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
robot collaboratif


Explanation:
"Le robot Asimov fait son entrée chez Airbus - Le Figaro
http://www.lefigaro.fr/.../20005-20140121ARTFI...
«Asimov est un “cobot”, un robot collaboratif, spécialisé dans l'aide à ... Ils sont «human friendly»: surface molle, forme arrondie, capteurs leur ..."

"Robotique - Maddyness
http://www.maddyness.com/prospective/.../generation-robot...
Un robot collaboratif est « human friendly », c'est-à-dire qu'il peut travailler aux côtés de l'homme sans être séparé de lui par une cage de ..."

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 08:11
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 144
Grading comment
nice, thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marewa
13 mins
  -> merci!

agree  Marina Denogent
16 mins
  -> merci!

agree  Johannes Gleim
13 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
robot convivial


Explanation:
Il y a une quantité d'exemples, et en informatique, human friendly est normalement traduit par convivial.

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 08:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Platary (X): Oui, absolument, j'allais répondre ainsi. Collaboratif ne suffit pas puisqu'il est qualifié de human friendly et le fait qu'il ait deux bras ne le rend pas plus hmanoïde que cela !
20 mins

agree  Daryo
32 mins

agree  GILLES MEUNIER
5 hrs

neutral  Johannes Gleim: convivial = user-friendly. I miss any poof for this proposal.
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search