GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:26 Dec 28, 2015 |
Arabic to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aboubekeur ZINEDDINE France Local time: 23:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | jugement préparatoire |
| ||
4 | la requête préliminaire |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
la requête préliminaire Explanation: Je crois qu'il s'agit de la requête préliminaire. -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs (2015-12-29 05:48:25 GMT) -------------------------------------------------- http://www.damascusbar.org/AlMuntada/showthread.php?t=23537 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
jugement préparatoire Explanation: Je pense qu'il s'agit plus d'un jugement ou décision préparatoire Reference: http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/interlocuto... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.