реч je на том слогу наглашена кратко

English translation: the word is shortly stressed on that syllable

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:реч je на том слогу наглашена кратко
English translation:the word is shortly stressed on that syllable
Entered by: Nevena Milojevi

16:18 Dec 20, 2015
Serbian to English translations [PRO]
Other / izraz
Serbian term or phrase: реч je на том слогу наглашена кратко
Болдован самогласник – значи да је реч на том слогу наглашена кратко
Nevena Milojevi
Serbia
Local time: 03:41
the word is shortly stressed on that syllable
Explanation:
the word is shortly stressed on that syllable
Selected response from:

LogosART
Croatia
Local time: 03:41
Grading comment
Hvala Vam!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1the word is shortly stressed on that syllable
LogosART
4short vowel (word)
AJANKOVIC
5 -1the word has a short accent on that syllable
Aleksandar Protić
Summary of reference entries provided
Клуб путника Србије - Serbia Travel Club
Daryo

  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the word is shortly stressed on that syllable


Explanation:
the word is shortly stressed on that syllable

LogosART
Croatia
Local time: 03:41
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 60
Grading comment
Hvala Vam!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo
20 hrs
  -> Tnx a lot! Lijepi pozdravi!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
short vowel (word)


Explanation:
If we're dealing with just the vowel, it should be a short vowel; if we're dealing with a word including a short vowel, it would be a short vowel word.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-12-20 16:32:31 GMT)
--------------------------------------------------

A short vowel word is any word that does not allow the vowel within it to generate that vowel's long vowel sound.

AJANKOVIC
Canada
Local time: 21:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SerbianSerbian
Notes to answerer
Asker: Hvala na predlogu.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daryo: значи да је реч на том слогу наглашена кратко // наглашена =???
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
the word has a short accent on that syllable


Explanation:
Ja bih najpre preveo kao što je gore navedeno, jer su naši kraktosilazni/uzlazni i dugosilazni/uzlazni na engleskom short falling/rising accent i long falling/rising accent

pogledajte linkove ispod:


    Reference: http://www.umiacs.umd.edu/users/lpv/YU/HTML/accent.html
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Pitch_accent#Serbo-Croatian
Aleksandar Protić
Serbia
Local time: 03:41
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hvala Vam na predlogu.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: CL5? prebrzo pretpostavljate ... u pitanju je arapski http://www.mladosttravel.rs/recnici/arapski.pdf
10 hrs
  -> E pa to je već druga stvar.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 9 hrs
Reference: Клуб путника Србије - Serbia Travel Club

Reference information:
стр. 14
* ИЗГОВОР *
Болдован самогласник – значи да је реч на том слогу наглашена кратко
Подвучен самогласник – значи да је реч на том слогу наглашена дуго
‘ –означава гласове који не постоје у српском језику и које је тешко објаснити,
изговарају се из грла
*- у арапском не постоје засебне речи, већ се додају различити наставци на
именице
#- користе се интернационални изрази
() – narodni izrazi

http://www.mladosttravel.rs/recnici/arapski.pdf

Daryo
United Kingdom
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search