à parcourir avec des liens

Italian translation: da visitare, con/accompagnata da riferimenti/rinvii/richiami

10:44 Dec 11, 2015
French to Italian translations [PRO]
Other
French term or phrase: à parcourir avec des liens
L’ambition est de rassembler tous les intervenants sur une plateforme afin de faciliter l’échange d’information, tout en restant ludique et agréable à parcourir avec des liens vers des news provenant de différents supports.
Cristina Giannetti
Local time: 10:06
Italian translation:da visitare, con/accompagnata da riferimenti/rinvii/richiami
Explanation:
Penso che ci sia una virgola implicita tra parcourir e avec, quindi: "divertente e piacevole da visitare, con/accompagnata da riferimenti/rinvii/richiami a ecc "
Selected response from:

Agnese Pignataro (X)
France
Local time: 10:06
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2da visitare, con/accompagnata da riferimenti/rinvii/richiami
Agnese Pignataro (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
da visitare, con/accompagnata da riferimenti/rinvii/richiami


Explanation:
Penso che ci sia una virgola implicita tra parcourir e avec, quindi: "divertente e piacevole da visitare, con/accompagnata da riferimenti/rinvii/richiami a ecc "

Agnese Pignataro (X)
France
Local time: 10:06
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel: piuttosto: "con dei link"
5 hrs
  -> dipende dal contesto: se si tratta di un sito internet ovviamente sì, ma la frase riportata non indica nulla di preciso...

agree  Elena Reggiani
68 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search