Nekādi mutiski papildinājumi

English translation: No oral amendments/statements/representations/arrangements shall constitute part of this agreement.

18:53 Dec 9, 2015
Latvian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / equiment lease contract
Latvian term or phrase: Nekādi mutiski papildinājumi
Nekādi mutiski papildinājumi netiks uzskatīti par Līguma noteikumiem. Jebkuras izmaiņas Līguma noteikumos stājas juridiskā spēkā tikai tad, kad tās tiek noformētas rakstiski un tās paraksta abas Puses.

thanks in advance!
Arabella Bishop
Local time: 22:53
English translation:No oral amendments/statements/representations/arrangements shall constitute part of this agreement.
Explanation:
Tās ir druskas, kas pagrābtas no standarta tā saucamā integrity clause. Entire Agreement. This Agreement (together with the documents [referred to in this Agreement] [listed on Exhibit A]) constitute(s) the entire agreement between the parties with respect to its subject matter and constitutes and supersedes all prior agreements, representations and understandings of the parties, written or oral.
Selected response from:

Freimanis
Local time: 22:53
Grading comment
paldies!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1No oral amendments/statements/representations/arrangements shall constitute part of this agreement.
Freimanis


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
No oral amendments/statements/representations/arrangements shall constitute part of this agreement.


Explanation:
Tās ir druskas, kas pagrābtas no standarta tā saucamā integrity clause. Entire Agreement. This Agreement (together with the documents [referred to in this Agreement] [listed on Exhibit A]) constitute(s) the entire agreement between the parties with respect to its subject matter and constitutes and supersedes all prior agreements, representations and understandings of the parties, written or oral.


    Reference: http://www.contractstandards.com/clauses/entire-agreement
Freimanis
Local time: 22:53
Specializes in field
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 12
Grading comment
paldies!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VEIKMANE
3 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search