GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:17 Dec 5, 2015 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / costruzione impianto frig | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: enrico paoletti France | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | soffiatura con azoto |
|
soffiatura con azoto Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 55 mins (2015-12-05 15:13:24 GMT) -------------------------------------------------- 6.4.9 Per saldare le estremità dei tubi ▪ Durante la brasatura, eseguire la **soffiatura con azoto** per impedire la formazione di una pellicola ossidata spessa sulla parte interna della tubazione.Questa pellicola ha un effetto negativo sulle valvole e sui compressori nel sistema di refrigerazione e ne impedisce il corretto funzionamento. ▪ Impostare la pressione dell'azoto a 20 kPa (quanto basta da sentirlo sulla pelle) con una valvola di riduzione della pressione ------------------- http://www.daikin.it/docs/4PIT353997-1A_2014_08-tcm478-33831... Reference: http://intranet.frigomaster.it/Download/blu%20service/Dcumen... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.