brew

Italian translation: cicli di preparazione

10:22 Dec 5, 2015
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Produzione di birra
English term or phrase: brew
In un testo relativo a un birrificio trovo:
The brewhouse was installed in a new building which was erected specifically for this purpose.
On an area of 120 m², brews with an original gravity of 12° to 17° Plato are produced with the xxxxx™ with a cast-out quantity of 100 hl cold wort and a filling charge between 1.8 t and 2.3  t. The maximum capacity is 7 brews per day.
Il mio dubbio riguarda la traduzione di *brew*.
Immagino si tratti del risultato della distillazione o del processo di distillazione stesso...

Ringrazio chi vorrà aiutarmi.
Alessandra Boninsegni
Italy
Local time: 15:40
Italian translation:cicli di preparazione
Explanation:
Leggendo il contesto che parla di quantità in ettolitri e di capacità produttiva, io tradurrei con cicli di preparazione.

Quindi il sostantivo "Brew" in questo caso significherebbe "tempo di preparazione della birra" (time of brewing), come indicato dal sito wordreference.
Selected response from:

Alessio Grassi
Italy
Local time: 15:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1nel primo caso: mosto/birra, nel secondo caso: cotta
AdamiAkaPataflo
4mosto
Ludovica Fiori
3cicli di preparazione
Alessio Grassi


Discussion entries: 2





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cicli di preparazione


Explanation:
Leggendo il contesto che parla di quantità in ettolitri e di capacità produttiva, io tradurrei con cicli di preparazione.

Quindi il sostantivo "Brew" in questo caso significherebbe "tempo di preparazione della birra" (time of brewing), come indicato dal sito wordreference.



    Reference: http://www.wordreference.com/enit/brew
Alessio Grassi
Italy
Local time: 15:40
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nel primo caso: mosto/birra, nel secondo caso: cotta


Explanation:
il primo "brew" indica la birra stessa (ancora alla fase di mosto), il secondo brew indica l'operazione di cottura, detta "cotta"


06.11.2015 - La gamma di birre della fabbrica altoatesina comprende sette linee ... La struttura conta su una capacità produttiva di di 12 cotte al giorno, per ...
http://food24.ilsole24ore.com/2015/11/forst-il-vero-made-in-...


09.04.2014 - La giornata prevede una cotta pubblica in mattinata seguita dal pranzo ... una India Pale Ale prodotta con sette varietà di luppolo: columbus, ...
http://unabirralgiorno.blogspot.de/2014/04/birra-del-borgo-7...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 15:40
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Milone: condivido (ho esperienza personale nel settore)
56 mins
  -> grazie, Giovanni - mi stappo una birra alla tua! :-)))
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mosto


Explanation:
Sì è il risultato di una fase del processo di fabbricazione della birrra, che attenzione: avviene per fermentazione e non distillazione ;)
fermentazione del malto

nota che in altri contesti, più genericamente si intende anche "birra"

--------------------------------------------------
Note added at 36 min (2015-12-05 10:59:00 GMT)
--------------------------------------------------

confermo la risposta della collega:
l'altra fase della produzione prevede la cottura con il luppolo

Ludovica Fiori
Italy
Local time: 15:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search