им неприятно дымом дышать

English translation: why do they have to breathe your smoke?

10:57 Dec 1, 2015
Russian to English translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
Russian term or phrase: им неприятно дымом дышать
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, правильно перевести это выражение. Вот это место в ролике (внимание, по ссылке - нецензурные выражения): https://youtu.be/uVOPhrsqf70?t=2m33s

Из разговора курильщика и активиста:

- Тебе чего надо?

- Чтобы вы не курили рядом с выходом (метро). Тут люди проходят, им неприятно дымом дышать...
Mikola
Russian Federation
Local time: 05:07
English translation:why do they have to breathe your smoke?
Explanation:
.
Selected response from:

Vladimir Zakharov
Russian Federation
Local time: 05:07
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1why do they have to breathe your smoke?
Vladimir Zakharov
4they are exposed to SHS (because of you)
El oso
3your smoke is a nuisance
Pavel Altukhov


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
why do they have to breathe your smoke?


Explanation:
.

Vladimir Zakharov
Russian Federation
Local time: 05:07
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 128
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Grehan
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
they are exposed to SHS (because of you)


Explanation:
they don't like to be exposed to SHS (secondhand smoke)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-12-01 12:02:00 GMT)
--------------------------------------------------

"being exposed", rather

El oso
Russian Federation
PRO pts in category: 200

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vladimir Zakharov: Sounds more like a quote from a scientific article. The smoker's reply would be "Whaa...?". Upd. You got me, but still :)
1 hr
  -> Oh, "Come on, the Soviet Union had the highest number of books per capita in the world!" That rings any bells?;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
your smoke is a nuisance


Explanation:
n/a

Pavel Altukhov
Local time: 05:07
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search