tapis de cheminement

German translation: mit Matten ausgelegte Wege

09:30 Nov 26, 2015
French to German translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
French term or phrase: tapis de cheminement
Es geht um die Beschreibung eines Strands, and dem es sogenannte ***tapis de cheminement*** gibt, für einen leichteren Zugang mit Kinderwagen oder Rollstuhl. Ich weiß schon, was das ist, mir will nur keine deutsche Entsprechung einfallen.

Vielen Dank für Eure Hilfe.
Andrea Wurth
Germany
Local time: 20:50
German translation:mit Matten ausgelegte Wege
Explanation:
Schade, dass der genaue französische Kontext fehlt...

Im Deutschen dürfte hier eine Umschreibung nötig sein, z. B.:

mit Matten ausgelegte Wege (für einen barrierefreien Strandzugang)

http://www.ruegen.de/ueber-ruegen/barrierefrei-fuer-alle/bar...
Selected response from:

Andrea Halbritter
France
Local time: 20:50
Grading comment
mehr Kontext gab es nicht...

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Bodenmatte bis zum Meer
gofink
3Unebenheit sandiger Böden ausgleichende Abdeckungen
Ellen Kraus
3mit Matten ausgelegte Wege
Andrea Halbritter


Discussion entries: 3





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Unebenheit sandiger Böden ausgleichende Abdeckungen


Explanation:
hier bleibt es Jedem unbenommen, eine eigene Umschreibung zu finden.
u.U. "Spezielle Auflagen, die den Sandboden auch für Kinderwagen und Rollstühle befahrbar machen".

Ellen Kraus
Austria
Local time: 20:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Bodenmatte bis zum Meer


Explanation:
tapis de cheminement = cheminement tapis = tapis de sol = Bodenmatte

Créée en 2005, Handiplage, devenue leader des Alpes-Maritimes, a obtenu le label Tourisme et Handicap, en août 2009, pour les quatre principales déficiences : moteur, mental, visuel et auditif. L’obtention de ce label constitue pour ses usagers la garantie d’un accueil exemplaire, de mise à disposition d’équipements performants et d’un encadrement adapté.

En 2012, le site a fait l’objet de nouveaux aménagements avec l’installation d’un tapis de sol et de dix transats adaptés pour les usagers les plus lourdement handicapés, la remise en état complète du système audioplage, la création d’une aire d’ombrage, mais aussi l’achat d’un kayak, de matelas flottants et de gilets adaptés pour les enfants polyhandicapés. - voir http://www.cannes.com/fr/cadre-de-vie/mer-nautisme/plages/ha...

Prolongement du cheminement bois par un cheminement tapis bien raccordé et bien fixé, de 1,40m de large en nylon tressé. - voir http://www.adt-herault.fr/docs/112-1-process-plage-access.pd...

und noch ein Bild der Bodenmatte bis zum Meer: https://www.ouest-var.net/actualite/six-fours-handicap-la-me...

gofink
Austria
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mit Matten ausgelegte Wege


Explanation:
Schade, dass der genaue französische Kontext fehlt...

Im Deutschen dürfte hier eine Umschreibung nötig sein, z. B.:

mit Matten ausgelegte Wege (für einen barrierefreien Strandzugang)

http://www.ruegen.de/ueber-ruegen/barrierefrei-fuer-alle/bar...

Andrea Halbritter
France
Local time: 20:50
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 85
Grading comment
mehr Kontext gab es nicht...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search