Bezogen-Sein

Russian translation: отношение

14:25 Nov 20, 2015
German to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / книга о коучинге
German term or phrase: Bezogen-Sein
Existentiell bedeutsame Werte entfalten eine spezielle Wirkung auf das Subjekt, welches sich durch sie angesprochen, berührt und beeindruckt fühlt. Solche Werte (also jene, die uns wirklich etwas bedeuten) gehen nahe, sie ziehen uns in ihre Nähe. Es gehört zu ihrer Eigenart, dass sie den Menschen zur Zuwendung bewegen, also dazu, Nähe aufzunehmen und zu halten. Werte sind anziehend („attraktiv“) und werden vom Menschen als förderlich erlebt. Sie „tun gut“, was als positive Wirkung angesehen wird. Und sie gehen deshalb nahe, weil sie über das Fühlen die Lebenskraft ansprechen und zum Fließen bringen. Erfasst uns ein Wert - erfassen wir einen Wert -, so spüren wir eine Emotion (von lat. e-movere = von innen heraus bewegen, innerliche Bewegtheit). Die Emotion ist also die Wirkung des Bezogen-Seins und der inneren Entsprechung. Sie ist der Eindruck, den ein Gegenstand auf uns macht, indem er sein Muster auf eine in uns liegende Realität - nämlich das Leben - eindrückt. Werte bringen uns sozusagen „in Form“. Was immer die Kraft hat, in einem Menschen einen Eindruck zu hinterlassen - und wofür wir andererseits die innere Sensibilität haben und beeindruckbar sind -, erleben wir in seiner Qualität, in seiner Werthaftigkeit.
DenisD
Local time: 07:03
Russian translation:отношение
Explanation:
Таким образом эмоция - результат (следствие) отношения и внутреннего соответствия.

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2015-11-20 16:22:10 GMT)
--------------------------------------------------

https://ru.wikipedia.org/wiki/Эмоция
Selected response from:

Karyna Staliarova
Belarus
Local time: 07:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2отношение
Karyna Staliarova
3соотнесенность
erika rubinstein
3бытие, состоящее из связей и отношений
Auto


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
соотнесенность


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 06:03
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 92
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
бытие, состоящее из связей и отношений


Explanation:
relatedness
translate.academic.ru/relatedness/en/ru/
1) Психология: форма бытия, состоящего из связей и отношений.

Auto
Local time: 07:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
отношение


Explanation:
Таким образом эмоция - результат (следствие) отношения и внутреннего соответствия.

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2015-11-20 16:22:10 GMT)
--------------------------------------------------

https://ru.wikipedia.org/wiki/Эмоция

Karyna Staliarova
Belarus
Local time: 07:03
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Albrecht Degering
2 hrs
  -> Спасибо)

agree  yutamlanguages: отношение
2 hrs
  -> Спасибо)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search