заявить

English translation: Now, declarations are all well and good...

02:46 Nov 14, 2015
Russian to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Russian term or phrase: заявить
Представитель германского МИД Мартин Шефер заявил: «Немецкие дипломаты знают, что за их деятельностью могут наблюдать иностранные спецслужбы, и принимают соответствующие меры предосторожности, однако никто в МИД не мог ожидать шпионажа со стороны БНД». Ну заявил и заявил. А что дальше?

"But it continues to be reported." ????? Не понимаю что автор хочет сказать.
Leigh Mosley
United States
Local time: 22:28
English translation:Now, declarations are all well and good...
Explanation:
Meaning, simply declaring/saying it isn't enough -- action is needed.
Selected response from:

Mark Berelekhis
United States
Local time: 22:28
Grading comment
Yep I think I got it now. This is about perfect. Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Now, declarations are all well and good...
Mark Berelekhis
3 +2So he says.
Mikhail Kropotov
Summary of reference entries provided
An interesting read on the subject from a fellow translator
Boris Kochetkov

Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Now, declarations are all well and good...


Explanation:
Meaning, simply declaring/saying it isn't enough -- action is needed.

Mark Berelekhis
United States
Local time: 22:28
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 130
Grading comment
Yep I think I got it now. This is about perfect. Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Donald Jacobson
16 mins
  -> Thank you.

agree  Arslon Matkarimov
2 hrs
  -> Thank you.

agree  Anna Pinkus
4 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
So he says.


Explanation:
Simples

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 04:28
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evgeny Artemov (X)
7 hrs

agree  Tatiana Grehan
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 11 hrs
Reference: An interesting read on the subject from a fellow translator

Reference information:
http://www.themoscowtimes.com/opinion/article/dealing-with-t...

Boris Kochetkov
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Thank you! I love Michele Berdy's articles (obviously I had missed this one)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search