Pozew o uchylenie obowiązku alimentacyjnego z wnioskiem o udzielenie zabezpiecze

English translation: petition to discharge the maintenance order with an application to grant interim relief

14:34 Nov 13, 2015
Polish to English translations [PRO]
Law (general)
Polish term or phrase: Pozew o uchylenie obowiązku alimentacyjnego z wnioskiem o udzielenie zabezpiecze
Pozew o uchylenie obowiązku alimentacyjnego z wnioskiem o udzielenie zabezpieczenia.
KathyAnna O
Canada
Local time: 17:00
English translation:petition to discharge the maintenance order with an application to grant interim relief
Explanation:
In English Courts, relief and remedy sought by the claimant are granted after the trial. In many cases, circumstances exist where Courts may be moved to make orders and grant interim relief to preserve the position of the claimant prior to the trial, in a variety of ways.
Purpose
Typically, this involves obtaining orders for preservation of evidence, freezing assets (such as the contents of bank accounts and physical property) and obtaining information from either respondent or third parties, and ordering the search of premises of evidence relevant to the dispute.
Those who apply for interim relief are known as applicants, and those against whom relief is sought are respondents. In English legal proceedings, it is a fundamental premise that a defendant/respondent is entitled to be heard before an order is made which requires them to do or not to do something.
Applications for Interim Relief
When applications are made, other than in cases of extreme urgency, the Court will require
an Application Notice to be filed, which sets out the relief sought;
a draft order setting out the relief sought;
evidence setting out the background, the reasons why the application for the interim injunction is made, why the application is made without notice (if applicable);
in many cases, draft claim form and particulars of claim, which set out the legal grounds of the claim to be made against those responsible for the misconduct;
evidence in support of the application.
http://www.drukker.co.uk/publications/reference/interim-reli...

o ile dokument tlumaczony jest BrE
Selected response from:

Dominika Schoenborn
United Kingdom
Local time: 22:00
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3petition to discharge the maintenance order with an application to grant interim relief
Dominika Schoenborn


Discussion entries: 1





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
petition to discharge the maintenance order with an application to grant interim relief


Explanation:
In English Courts, relief and remedy sought by the claimant are granted after the trial. In many cases, circumstances exist where Courts may be moved to make orders and grant interim relief to preserve the position of the claimant prior to the trial, in a variety of ways.
Purpose
Typically, this involves obtaining orders for preservation of evidence, freezing assets (such as the contents of bank accounts and physical property) and obtaining information from either respondent or third parties, and ordering the search of premises of evidence relevant to the dispute.
Those who apply for interim relief are known as applicants, and those against whom relief is sought are respondents. In English legal proceedings, it is a fundamental premise that a defendant/respondent is entitled to be heard before an order is made which requires them to do or not to do something.
Applications for Interim Relief
When applications are made, other than in cases of extreme urgency, the Court will require
an Application Notice to be filed, which sets out the relief sought;
a draft order setting out the relief sought;
evidence setting out the background, the reasons why the application for the interim injunction is made, why the application is made without notice (if applicable);
in many cases, draft claim form and particulars of claim, which set out the legal grounds of the claim to be made against those responsible for the misconduct;
evidence in support of the application.
http://www.drukker.co.uk/publications/reference/interim-reli...

o ile dokument tlumaczony jest BrE

Dominika Schoenborn
United Kingdom
Local time: 22:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacek Konopka: hmmm
1 hr

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 hrs

agree  mike23
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search