09:57 Nov 12, 2015 |
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claire Knell United Kingdom Local time: 05:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Performance status |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Performance status |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Performance status Explanation: I think this is meant to be in English and as they have typed it in a Spanish-language Word file it has autocorrected it so this... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2015-11-12 11:50:13 GMT) -------------------------------------------------- Performance status is often used to determine whether or not the patient can have chemo and it says he is a candidate for chemoembolization. |
| |
Grading comment
| ||