16:03 Nov 2, 2015 |
German to English translations [PRO] Military / Defense / World War I term | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Martin, MA United States Local time: 09:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | break through/scatter |
| ||
3 | to advance |
| ||
3 | forge ahead |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
break through/scatter Explanation: There seem to be some words missing at the beginning of the source sentence, but I believe this is what is meant. I personally would prefer scatter in this context. |
| ||||||||||||||||||||||||||
13 mins confidence:
24 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|