legitimidade do mandante

English translation: I vouch for the legitimacy of the principal.

19:04 Oct 26, 2015
Portuguese to English translations [PRO]
Business/Commerce (general)
Portuguese term or phrase: legitimidade do mandante
Consta em uma Declaração de Importação:

"Assumo a legitimidade do mandante:"
Em seguida, uma lista de nomes, com CPF e números de registro.
Beatriz Goulart
Brazil
Local time: 23:10
English translation:I vouch for the legitimacy of the principal.
Explanation:
Uma pesquisa na internet mostra que, na importação no Brasil há um problema comum de fraude:
"A interposição fraudulenta de terceiros, na seara do comércio internacional, consiste na prática se ocultar o verdadeiro “mandante” da operação de importação." Ou seja, esconde-se o verdadeiro importador ou mandante.

Portanto, acredito que esta frase é uma declaração do despachante/agente de importação que o importador (principal) que ele representa tem legitimidade para fazer a importação, ou seja, não está se interpondo um terceiro fraudulentamente.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-10-26 23:10:35 GMT)
--------------------------------------------------

Em tempo: a citação acima foi encontrada aqui:
http://www.conjur.com.br/2013-out-15/figura-encomendante-qui...
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 23:10
Grading comment
Obrigada!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2I vouch for the legitimacy of the principal.
Martin Riordan


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
I vouch for the legitimacy of the principal.


Explanation:
Uma pesquisa na internet mostra que, na importação no Brasil há um problema comum de fraude:
"A interposição fraudulenta de terceiros, na seara do comércio internacional, consiste na prática se ocultar o verdadeiro “mandante” da operação de importação." Ou seja, esconde-se o verdadeiro importador ou mandante.

Portanto, acredito que esta frase é uma declaração do despachante/agente de importação que o importador (principal) que ele representa tem legitimidade para fazer a importação, ou seja, não está se interpondo um terceiro fraudulentamente.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-10-26 23:10:35 GMT)
--------------------------------------------------

Em tempo: a citação acima foi encontrada aqui:
http://www.conjur.com.br/2013-out-15/figura-encomendante-qui...

Example sentence(s):
  • A interposição fraudulenta de terceiros, na seara do comércio internacional, consiste na prática se ocultar o verdadeiro “mandante” da operação de importação.
  • ...o fato de o importador, na qualidade de mandatário do adquirente, registrar a declaração de importação (DI) em seu nome não caracteriza uma operação própria, mas, sim, por ordem do adquirente, do mandante, que o contratou para tal fim.

    Reference: http://uj.novaprolink.com.br/doutrina/9480/a_quimera_do_enco...
    Reference: http://www.receita.fazenda.gov.br/TextConcat/Default.asp?Pos...
Martin Riordan
Brazil
Local time: 23:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 134
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Purdom: I would word it differently though: 'I hereby declare the legitimacy....'
12 hrs
  -> Thank you Richard. Yes, it could be, although this appears to be a form rather than a contract, so it might be simpler.

agree  patricia maltez
16 hrs
  -> Obrigado, Patrícia!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search