12:26 Oct 24, 2015 |
English to Lithuanian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Rita Vaicekonyte Lithuania | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Vyresnysis teisininkas |
| ||
4 | vyr. advokatas |
|
senior solicitor vyr. advokatas Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
senior solicitor Vyresnysis teisininkas Explanation: Solicitors nebutinai eina i teisma, barristers eina teisman atstovauti, todel jie vadinami advokatais. Nors advokatu galima vadinti ir solicitor. Bet cia turbut reikia juos atskirti. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.