GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:39 Oct 18, 2015 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / Fondskommentar September | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olaf Reibedanz Colombia Local time: 22:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Zinn und Stahl |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Zinn und Stahl Explanation: "Billets" sind Barren. Das ist die Volumeneinheit, die bei der Preisermittlung beim Handel mit Industriemetallen verwendet wird, so wie beim Öl das Barrel. Würde ich hier einfach unter den Tisch fallen lassen. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.