loop

Czech translation: cyklus - zacyklit -zacyklení

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:loop
Czech translation:cyklus - zacyklit -zacyklení
Entered by: Zuzana Jurková

10:20 Oct 11, 2015
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Painting robot
English term or phrase: loop
Check whether the program contains almost only logical instructions (or other instructions that take ‘no time’ to execute), since such programs may cause the execution to loop if no conditions are fulfilled.
To avoid such loops, you may test by adding one or more WAIT instructions.
Use only short WAIT times, to avoid slowing the program down unnecessarily.
Suitable places to add WAIT instructions may be:
In a WHILE/FOR/GOTO loop, preferably at the end, close to the ENDWHILE/ENDFOR etc. part of the instruction.
In an auto-looping background task, ref. Rapid OverView/Multitasking
Zuzana Jurková
Italy
Local time: 18:23
cyklus - zacyklit -zacyklení
Explanation:
Není nutné střídat pojmy zacyklit vs. smyčka, když správně se v programování vyskytují cykly, program se mnohdy zacyklí a takové zacyklení může být chtěné nebo nechtěné, s předem známým nebo neznámým počtem opakování atp.
A navíc je tady výhoda, že od stejného základu slova lze vytvořit podstatné jméno, sloveso i pod. jm. slovesné.

--------------------------------------------------
Note added at 21 h (2015-10-12 08:01:30 GMT)
--------------------------------------------------

Výraz smyčka je programnátorská hantýrka.
Selected response from:

Jiri Farkac
Czech Republic
Local time: 18:23
Grading comment
Díky!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1smyčka
Ivan Šimerka
3zacyklit (se)
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
3cyklus - zacyklit -zacyklení
Jiri Farkac


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zacyklit (se)


Explanation:
(takové programy se mohou) opakovat ve smyčce

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Czech Republic
Local time: 18:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 377
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
smyčka


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 5 h (2015-10-11 16:10:58 GMT)
--------------------------------------------------

V prvním příůaě je to sloveso, ve dvou dalších podstatné jméno a "looping" je podstatné jméno odvozené ze slovesa

Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 18:23
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 42
Notes to answerer
Asker: jenže to je sloveso


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor BURAK: http://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx?sString=...
21 mins
  -> Díky, Igore!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cyklus - zacyklit -zacyklení


Explanation:
Není nutné střídat pojmy zacyklit vs. smyčka, když správně se v programování vyskytují cykly, program se mnohdy zacyklí a takové zacyklení může být chtěné nebo nechtěné, s předem známým nebo neznámým počtem opakování atp.
A navíc je tady výhoda, že od stejného základu slova lze vytvořit podstatné jméno, sloveso i pod. jm. slovesné.

--------------------------------------------------
Note added at 21 h (2015-10-12 08:01:30 GMT)
--------------------------------------------------

Výraz smyčka je programnátorská hantýrka.

Jiri Farkac
Czech Republic
Local time: 18:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 32
Grading comment
Díky!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search