delitos plurissubjetivos

French translation: délits en réunion

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:delitos plurissubjetivos
French translation:délits en réunion
Entered by: Magali de Vitry

07:04 Oct 8, 2015
Portuguese to French translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general)
Portuguese term or phrase: delitos plurissubjetivos
Os delitos plurissubjetivos, que veiculam crime de autoria coletiva, reclamam descrição individualizada da participação de cada um dos acusados no delito, para que possam eles exercitar sua defesa, sob pena de rejeição da peça inicial.

j'ai trouvé cette définition : O crime plurissubjetivo, em oposição ao crime unissubjetivo, classifica-se conforme o modo como é executado, em crimes de condutas paralelas (quando as ações dos sujeitos se desenvolvem em colaboração, havendo um auxílio mútuo)

cela ne peut être association de malfaiteurs (quadrilha), ni concours d'infractions (plusieurs délits commis par la même personne), donc pour l'instant je laisse "délits collectifs" ou "délits commis par plusieurs personnes", mais il doit bien exister une expression consacrée ?
Magali de Vitry
Local time: 21:38
délits en réunion
Explanation:
« le même article 222-13 du Code pénal, visé à la citation, que la commission du délit en réunion de plusieurs personnes agissant en qualité de coauteurs ou de complices » (http://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriJudi.do?idTexte=JURI...
Selected response from:

Nicole Viegas
Portugal
Local time: 20:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1délits en réunion
Nicole Viegas
4délits en bande organisée
Paul Roux
4associations de malfaiteurs
Isabelle Buratti
3co-délinquance
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
co-délinquance


Explanation:
Seria a minha sugestão inspirada em: http://www.ebah.pt/content/ABAAAfkEYAH/concurso-pessoas

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
délits en réunion


Explanation:
« le même article 222-13 du Code pénal, visé à la citation, que la commission du délit en réunion de plusieurs personnes agissant en qualité de coauteurs ou de complices » (http://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriJudi.do?idTexte=JURI...

Nicole Viegas
Portugal
Local time: 20:38
Native speaker of: French
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  annick battesti
7 hrs
  -> Merci Annick !
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
délits en bande organisée


Explanation:
La notion de bande organisée est définie par l’article 132-71 du Code pénal :

« Constitue une bande organisée au sens de la loi tout groupement formé ou toute entente établie en vue de la préparation, caractérisée par un ou plusieurs faits matériels, d’une ou de plusieurs infractions ».


Paul Roux
Portugal
Local time: 20:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
associations de malfaiteurs


Explanation:
L'association de malfaiteurs est selon l'article 450-1 du Code pénal français est un groupement d'individus formé en vue de la préparation d'un ou plusieurs crimes ou délits.
Constitue une association de malfaiteurs tout groupement formé ou entente établie en vue de la préparation, caractérisée par un ou plusieurs faits matériels, d'un ou plusieurs crimes ou d'un ou plusieurs délits.


    Reference: http://lexinter.net/Legislation2/association_de_malfaiteurs....
Isabelle Buratti
Portugal
Local time: 20:38
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search