15:44 Sep 29, 2015 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Freitas Brazil Local time: 14:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | aviamentos rígidos e flexíveis |
| ||
3 | mercados mole e duro |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
mercados mole e duro Explanation: :) O mole é o de venda de tecidos e o duro de alfinetes agulhas, etc |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aviamentos rígidos e flexíveis Explanation: Não encontrei tal subdivisão de mercado em PT=BR. Claramente, as fábricas de linhas, zíperes, fitas, etc. (flexíveis) são diversas das fábricas de botões, colchetes, agulhas e outros acessórios (rígidos). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.