nulo rendimiento

English translation: (completely) ineffective

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:nulo rendimiento
English translation:(completely) ineffective
Entered by: Esthertxu

06:18 Sep 29, 2015
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: nulo rendimiento
La frase completa es: se administra a las 24h misma hemoglobina con "nulo rendimiento".
Inmediatamente después se le administra de nuevo por "escaso rendimiento".

Para poneros en contexto, el paciente lleva ya varias transfusiones que no están surtiendo ningún efecto, por lo que entiendo "nulo rendimiento" como infructuoso. ¿Lo traduciríais por unsusccessful?
¿Habría algún término más apropiado?

Muchas gracias por vuestra colaboración.
Saludos,
Esther
Esthertxu
Spain
Local time: 03:34
(completely) ineffective
Explanation:
Another suggestion

Concomitant treatment with cyclosporine-A during 6 weeks was equally ineffective (Figure 1).

http://www.bloodjournal.org/content/bloodjournal/97/12/3995....

https://books.google.co.uk/books?id=NIjCabJ2FQcC&pg=PA527&lp...

Platelet transfusions are usually ineffective even if crossmatch compatible, and high-dose intravenous immunoglobulin
(2g/kg given over 2 to 5 days) is the recommended treatment.

http://cdn.lifeinthefastlane.com/wp-content/uploads/2009/11/...

Selected response from:

Helena Chavarria
Spain
Local time: 03:34
Grading comment
Muchas gracias por tu colaboración. Me ha sido de gran ayuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3no improvement
Antonio Tomás Lessa do Amaral
3(completely) ineffective
Helena Chavarria


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
no improvement


Explanation:
that's how I'd put it
Hth

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(completely) ineffective


Explanation:
Another suggestion

Concomitant treatment with cyclosporine-A during 6 weeks was equally ineffective (Figure 1).

http://www.bloodjournal.org/content/bloodjournal/97/12/3995....

https://books.google.co.uk/books?id=NIjCabJ2FQcC&pg=PA527&lp...

Platelet transfusions are usually ineffective even if crossmatch compatible, and high-dose intravenous immunoglobulin
(2g/kg given over 2 to 5 days) is the recommended treatment.

http://cdn.lifeinthefastlane.com/wp-content/uploads/2009/11/...



Helena Chavarria
Spain
Local time: 03:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 381
Grading comment
Muchas gracias por tu colaboración. Me ha sido de gran ayuda.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search