override

Portuguese translation: ignorar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:override
Portuguese translation:ignorar
Entered by: Cintia Galbo

19:16 Sep 24, 2015
English to Portuguese translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: override
Don't allow Filter warning overrides

This setting lets you decide whether user can override the Filter warnings about potentially malicious websites.

Turning this setting on stops users from ignoring the Filter warnings and blocks them from going to the site.

Turning this setting off, or not configuring it, lets users ignore the Filter warnings about potentially malicious websites and to continue to the site.
Cintia Galbo
ignorar
Explanation:
Sugestão, pareceu adequado ao contexto, até porque é usado "ignore" mais a frente com o mesmo sentido.

Outras opções são "sobrepor" ou "sobrescrever", que são traduções de "override" mais ligadas à programação. Não acho adequadas a este caso.
Selected response from:

Thiago Hilger
Brazil
Local time: 02:54
Grading comment
Obrigada, parece boa sugestão!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5ignorar
Thiago Hilger
4substituir
Alberto Cury


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ignorar


Explanation:
Sugestão, pareceu adequado ao contexto, até porque é usado "ignore" mais a frente com o mesmo sentido.

Outras opções são "sobrepor" ou "sobrescrever", que são traduções de "override" mais ligadas à programação. Não acho adequadas a este caso.

Thiago Hilger
Brazil
Local time: 02:54
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 22
Grading comment
Obrigada, parece boa sugestão!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mauro Lando: Bravo Thiago! eu ia dizer p deixar em inglês, mas nesse caso tua solução é a que se aplica
50 mins

agree  Luiz Queiroz: boa solução
2 hrs

agree  Mario Freitas:
3 hrs

agree  Humberto Ribas
3 hrs

agree  Beatriz Baker Méio
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
substituir


Explanation:
conforme a terminologia microsoft

http://www.microsoft.com/Language/pt-br/Search.aspx

Alberto Cury
Brazil
Local time: 02:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: O termo da MS não cabe no contexto. Obrigada!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search