undertaking for an obligation

Russian translation: принятие обязательства

11:05 Sep 23, 2015
English to Russian translations [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: undertaking for an obligation
The delegated power of attorney must be in writing and may grant sole signing
authority, it is limited to a maximum period of two years. The payment authority
does not govern payments based on an undertaking for an obligation based on
the employee's authorisation pursuant to subsection 8.3.
Николай
Russian Federation
Local time: 14:36
Russian translation:принятие обязательства
Explanation:
принятие обязательства
Selected response from:

Zoryana Dorak
Ukraine
Local time: 14:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3принятие обязательства
Zoryana Dorak
4 +1см. ниже
Olena Kozar
Summary of reference entries provided
гарантия долгового обязательства
Turdimurod Rakhmanov

  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
принятие обязательства


Explanation:
принятие обязательства

Zoryana Dorak
Ukraine
Local time: 14:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Lozinskiy
4 mins
  -> Спасибо!

agree  Alexandra Goldberg
17 mins
  -> Спасибо!

agree  Elena Va
2 days 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
см. ниже


Explanation:
Думаю, что перевод слова "undertaking" будет лишним в русском тексте, и можно просто сказать, например, "на основании обязательства, базирующегося на разрешении сотрудника и т.д."

Olena Kozar
France
Local time: 13:36
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Phil: Только м.б. "...основанного на/вытекающего из..."
12 mins
  -> Да, варианты по формулировке здесь есть, главное, избежать тавтологии.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


47 mins
Reference: гарантия долгового обязательства

Reference information:
гарантия долгового обязательства

Example sentence(s):
  • -
  • -
Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Specializes in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 124
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search