when backtracking or firefighting begins

Portuguese translation: se tiver que rever as suas decisões e apagar incendios

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:when backtracking or firefighting begins
Portuguese translation:se tiver que rever as suas decisões e apagar incendios
Entered by: Danik 2014

23:41 Sep 16, 2015
English to Portuguese translations [PRO]
Management / Corporate Management
English term or phrase: when backtracking or firefighting begins
Faz parte de um texto sobre dicas para melhorar a produtividade organizacional.

Contexto:

If you arbitrarily make a decision based on no data or without checking in with stakeholders, then it should come as no surprise when backtracking or firefighting begins.

Desde já obrigado!
Rafael Barros
Brazil
Local time: 18:07
se tiver que rever as suas decisões e apagar incendios
Explanation:
...não se surpreenda se tiver que rever as suas decisões e apagar incendios



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-17 01:09:30 GMT)
--------------------------------------------------

Correção: incêndios
https://en.wiktionary.org/wiki/apagar_um_incêndiohttps://en....
Selected response from:

Danik 2014
Brazil
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3se tiver que rever as suas decisões e apagar incendios
Danik 2014
3 +1quando você tem de recuar ou apagar o incêndio
Claudio Mazotti
3quando a correria e o tiroteio começarem
Francisco Fernandes
3(não será surpresa alguma se os stakeholders) começarem a recuar e relutar contra o avanço
Mario Freitas


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
quando a correria e o tiroteio começarem


Explanation:
Sugestão

Francisco Fernandes
Brazil
Local time: 18:07
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
quando você tem de recuar ou apagar o incêndio


Explanation:
uma sug.

Claudio Mazotti
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014: Postamos juntos!
8 mins
  -> obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
se tiver que rever as suas decisões e apagar incendios


Explanation:
...não se surpreenda se tiver que rever as suas decisões e apagar incendios



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-17 01:09:30 GMT)
--------------------------------------------------

Correção: incêndios
https://en.wiktionary.org/wiki/apagar_um_incêndiohttps://en....

Danik 2014
Brazil
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti
7 mins
  -> Obrigada, Claudio!

agree  expressisverbis: Gostei da primeira parte que não está "colada", e diria "se tiver de rever as suas decisões e gerir conflitos" já que o contexto indicado é a gestão empresarial. Por cá tb, "apagar incêndio ou o fogo".
7 hrs
  -> Obrigada, Expressis! Em pt-br se usa bastante o termo "apagar incêndios".

agree  oxygen4u
12 hrs
  -> Obrigada, Oxy!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(não será surpresa alguma se os stakeholders) começarem a recuar e relutar contra o avanço


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 18:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search