14:43 Sep 12, 2015 |
|
English to Russian translations [PRO] Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | «Последний день поддержки» |
|
ldos «Последний день поддержки» Explanation: Services Partner InfoCentre - Cisco www.cisco.com/web/services/resources/infocentre/.../tier...... Упрощение получения технической поддержки систем Cisco UCS. .... Вы можете указывать «Последний день поддержки» (Post LDoS) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2015-09-12 16:11:20 GMT) -------------------------------------------------- Иногда переводят и как "дата окончания/завершения поддержки", но первый (ваш) вариант лучше. Окончание продаж IP-телефонов Cisco Unified Wireless ... www.lwcom.ru/news/doc.php?do=read&doc=295 Компания Cisco Systems объявила о завершении продаж (EoS end-of-sale) и дату окончания поддержки (Last Date of Support), беспроводного (Wi-Fi) |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|