rolling order forecast

German translation: (vierteljährlich) aktualisierte Verkaufsprognosen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rolling order forecast
German translation:(vierteljährlich) aktualisierte Verkaufsprognosen
Entered by: smeinke

19:55 Aug 31, 2015
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Vertriebsvereinbarung
English term or phrase: rolling order forecast
In einer Vertriebsvereinbarung steht:

The Authorized Dealer hereby undertakes and covenants to INTORQ that within ten (10) working days after the end of each calendar quarter, it shall send in writing a report to INTORQ inter alia providing an overview of the marketing and sales activities undertaken by the Authorized Dealer in respect of the Contractual Products, market developments and changes as well as on customer and competitor behavior (in terms of prices, offers), quarterly ***rolling order forecasts***, feedback (if any) received about the Contractual Products from customers, and the names and addresses of the Authorized Dealer´s customers.

Was sind rolling order forecasts ?? Kann mir dabei jemand helfen? Danke!
smeinke
Local time: 03:35
(vierteljährlich) aktualisierte Verkaufsprognosen
Explanation:
So würde man es in vermutlich in deutschen Verteter- oder Vertriebsverträgen formulieren.
Selected response from:

Klaus Conrad
Local time: 03:35
Grading comment
Danke!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(vierteljährlich) aktualisierte Verkaufsprognosen
Klaus Conrad
3permanent rollierende Planung von Bestellungen
Mack Tillman
3Vorschau der laufenden Bestellungen
Madeleine van Zanten


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
permanent rollierende Planung von Bestellungen


Explanation:
oder permanent rollierende Auftragsplanung. Ich tendiere aber aus dem Kontext zu Bestellungen.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2015-08-31 20:39:35 GMT)
--------------------------------------------------

Siehe Seite 9


    Reference: http://www.controllingportal.de/upload/iblock/79a/f724caaf9f...
Mack Tillman
Germany
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daniel Arnold (X): i find this awkward
23 hrs
  -> Awesome not awkward;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Vorschau der laufenden Bestellungen


Explanation:
u.a. http://www.fotobook.at/index.php?id=5050&sub=sub1&head=h10&p...

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 03:35
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(vierteljährlich) aktualisierte Verkaufsprognosen


Explanation:
So würde man es in vermutlich in deutschen Verteter- oder Vertriebsverträgen formulieren.

Klaus Conrad
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 92
Grading comment
Danke!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Arnold (X): finde ich bringt den "rolling" aspekt gut mit ein.
7 hrs

neutral  Mack Tillman: Hört sich auch nicht schlecht an. Ich könnte damit leben.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search