timing

08:04 Aug 27, 2015
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Music / digital pianos
English term or phrase: timing
Hammer Response

The *timing* of a grand piano’s sound varies subtly depending on which keys are being played, even when the keys are struck with the same force.
The sound production *timing* can also be adjusted to suit the player.

merci
Gwenl
France
Local time: 18:30


Summary of answers provided
4timing
kashew
4Temps de réponse
Celeste CS
3enveloppe
claude-andrew
3temps de latence
patrickfor


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enveloppe


Explanation:
L'enveloppe défine la façon dans laquelle le son se déploie dans le temps. Chaque touche produit un son qui sera caracterisé par son enveloppe: l'attaque, le maintien et la chute.

Example sentence(s):
  • Il [le son] peut être caractérisé par les formants et partiels du son produit mais également par son enveloppe et son vibrato.

    Reference: http://chezmic.free.fr/Timbre.htm
    https://fr.wikipedia.org/wiki/Enveloppe_sonore
claude-andrew
France
Local time: 18:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Merci !

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
temps de latence


Explanation:
le temps entre la frappe d'une touche du clavier du piano et la production effective de la note par l'instrument

patrickfor
France
Local time: 18:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
timing


Explanation:
comme dans beaucoup d'autres domains.

kashew
France
Local time: 18:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 37
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Temps de réponse


Explanation:
'Temps de réponse', peut-être ? Un peu comme 'temps de latence' - le temps qu'il faut pour que le clavier 'réagisse' à la frappe d'une touche.

Celeste CS
United Kingdom
Local time: 17:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search