17:10 Aug 24, 2015 |
English to Chinese translations [PRO] Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Chunying Fan Germany Local time: 16:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 青春族 |
| ||
4 | 现代经典 |
| ||
3 | 年轻族 |
| ||
3 | 资浅族 |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
年轻族 Explanation: (供参考) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
资浅族 Explanation: as different than or oppose to “old timer"-资深族 供参考 -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs (2015-08-25 14:58:19 GMT) -------------------------------------------------- 新生族 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
青春族 Explanation: Just a suggestion. -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2015-08-25 15:54:19 GMT) -------------------------------------------------- According to the pasted link, the term refers to a category of vehicles. My new suggestion is: 中古经典 or 中古新贵 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
现代经典 Explanation: vintage car 老爷车 -ANTIQUE (up to 1930):古董车 -CLASSIC (1930-1948):古典车 -MODERN CLASSIC(after 1945):战后经典 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.