jog

Portuguese translation: operação passo a passo / funcionamento passo a passo / andamento passo a passo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:jog
Portuguese translation:operação passo a passo / funcionamento passo a passo / andamento passo a passo
Entered by: Antonio Tomás Lessa do Amaral

10:37 Aug 20, 2015
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / empresa de pontes rolante
English term or phrase: jog
Procedures for set-up, jog and non-routine, under power maintenance have been developed, reviewed and authorized employees are adhering to the procedures as necessary

(É a única menção da palavra e não há mais contexto relacionado)
Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 03:45
(operação/funcionamento/andamento) passo a passo
Explanation:
Passo a passo "JOG": Pulso de operação em baixa velocidade
pg 17 de:
http://www.invertron.com.br/manuais/schneider/ATV28.pdf
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sacudir
airmailrpl
3 +1(operação/funcionamento/andamento) passo a passo
Antonio Tomás Lessa do Amaral
4indexar
Clauwolf
3impulsos intermitentes
Mario Freitas


Discussion entries: 3





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sacudir


Explanation:
jog => sacudir


Jog (inch)
To move the hook, trolley, or bridge in a series of short, discontinuous, increments by momentary operation of a Bridge Crane Controller.
http://technical-portuguese.blogspot.com.br/2009/05/glossary...

airmailrpl
Brazil
Local time: 03:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 150
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(operação/funcionamento/andamento) passo a passo


Explanation:
Passo a passo "JOG": Pulso de operação em baixa velocidade
pg 17 de:
http://www.invertron.com.br/manuais/schneider/ATV28.pdf


    Reference: http://www.edilsoneletrica.com.br/?src=edilson/mostraProduto...
    Reference: http://www.redutoresecia.com.br/ecom008_detalhes.php?i_cod=A...
Antonio Tomás Lessa do Amaral
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luiz Barucke: Parece algo por aí. andamento, transcurso
1 hr
  -> Muito obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
indexar


Explanation:
:) É esse o termo

Clauwolf
Local time: 03:45
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 254
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
impulsos intermitentes


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 03:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 322
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search