a manera de ácidos orgánicos

English translation: in the manner of organic acids; ((less literal)) through organic acids; from organic acids

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a manera de ácidos orgánicos
English translation:in the manner of organic acids; ((less literal)) through organic acids; from organic acids
Entered by: TechLawDC

07:59 Aug 20, 2015
Spanish to English translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / A food science technical paper on impregnating yacon with aloe vera
Spanish term or phrase: a manera de ácidos orgánicos
La acumulación vacuolar del CO2 a manera de ácidos orgánicos, específicamente ácido málico, permite cuantificar su contenido y de este modo valorar la presencia de aloe total.

The exact meaning of 'a manera de ácidos orgánicos' is unclear to me. Does it mean 'in the same way as' or simply 'as', or neither of those things?
achitophel
in the manner of organic acids; ((less literal)) through organic acids; from organic acids
Explanation:
Evidently the aloe contains a certain amount of organic acids, which are decarboxylated to release CO2, which accumulates in vacuoles.
If I were to rewrite the sentence to make maximum sense (not a translation), it would read:
La acumulación vacuolar del CO2 a manera de ácidos orgánicos, específicamente ácido málico, permite cuantificar su contenido y de este modo valorar la presencia de aloe total.=
The vacuolar accumulation of CO2, e.g. from organic acids, in particular malic acid, allows one to quantify the content [of such acids], and thereby to some extent to determine the total content of aloe.
Selected response from:

TechLawDC
United States
Local time: 06:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2in the same way as
Antonio Tomás Lessa do Amaral
3 +2in the manner of organic acids; ((less literal)) through organic acids; from organic acids
TechLawDC


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
in the same way as


Explanation:
That's how I'd see it

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Neil Ashby
12 mins
  -> Neil, thank you

agree  neilmac
1 hr
  -> Neil, thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
in the manner of organic acids; ((less literal)) through organic acids; from organic acids


Explanation:
Evidently the aloe contains a certain amount of organic acids, which are decarboxylated to release CO2, which accumulates in vacuoles.
If I were to rewrite the sentence to make maximum sense (not a translation), it would read:
La acumulación vacuolar del CO2 a manera de ácidos orgánicos, específicamente ácido málico, permite cuantificar su contenido y de este modo valorar la presencia de aloe total.=
The vacuolar accumulation of CO2, e.g. from organic acids, in particular malic acid, allows one to quantify the content [of such acids], and thereby to some extent to determine the total content of aloe.

TechLawDC
United States
Local time: 06:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 30
Notes to answerer
Asker: Thanks. Very helpful.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac
22 mins

agree  slothm: Clear concept.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search