cross and blend boundaries

Spanish translation: cruzar límites y adaptarse a ellos

12:05 Aug 7, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: cross and blend boundaries
Mil gracias

Today, being global means more than studying abroad. It means being versatile, open-minded, and willing to cross and blend boundaries. Suffolk combines international and cross-cultural experiences with a worldly academic perspective, giving you a solid foundation for success in an increasingly global society.

Hoy en día, ser global significa más que estudiar en el extranjero. Significa ser versátil, sin ideas preconcebidas y dispuesto a cruzar límites y adaptarse a ellos. Suffolk combina las experiencias internacionales e interculturales con una visión amplia y multidisciplinaria, proporcionándote una sólida base para tener éxito en una sociedad que cada vez más global.
sagitario14
Peru
Local time: 11:34
Spanish translation:cruzar límites y adaptarse a ellos
Explanation:
Creo que la opción que propones es la más acertada.
Selected response from:

Florencia Villemur
Spain
Local time: 18:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cruzar y fundir fronteras
Adoración Bodoque Martínez
4 +1superar confines/metas y amalgamarlos
Juan Arturo Blackmore Zerón
3 +1cruzar y combinar fronteras/barreras/confines
Neil Ashby
4con una capacidad de integración para superar los límites
Susana Jeronimo
4cruzar y fusionar/ unificar fronteras
Rosario Meriles
4cruzar límites y adaptarse a ellos
Florencia Villemur
3atraversar y asimilar
Frank Gerace


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cruzar y combinar fronteras/barreras/confines


Explanation:
;@)

Neil Ashby
Spain
Local time: 18:34
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ángeles García-Calderón
2 hrs
  -> Gracias Agcal
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
atraversar y asimilar


Explanation:
fg

Frank Gerace
United States
Local time: 12:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cruzar y fundir fronteras


Explanation:
Otra opción.

Adoración Bodoque Martínez
Ireland
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 360

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
22 mins
  -> Muchas gracias, Mónica.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con una capacidad de integración para superar los límites


Explanation:
Esta opción toma el sentido - creo que puede funcionar sin ser tan literal.

Susana Jeronimo
Argentina
Local time: 13:34
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 242
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
superar confines/metas y amalgamarlos


Explanation:
Mi propuesta.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 11:34
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 334

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nahuelhuapi: Me gustó. ¡Saludos!
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cruzar y fusionar/ unificar fronteras


Explanation:

quizá también podría ser válida la opción "armonizar fronteras".

Rosario Meriles
Argentina
Local time: 13:34
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cruzar límites y adaptarse a ellos


Explanation:
Creo que la opción que propones es la más acertada.

Florencia Villemur
Spain
Local time: 18:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search