regolatore frizionato

German translation: Regler wird eingerieben

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:regolatore è frizionato
German translation:Regler wird eingerieben
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

17:17 Jul 31, 2015
Italian to German translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering / Sabbiatrice
Italian term or phrase: regolatore frizionato
"Il regolatore della pressione di funzionamento, direttamente in camera di sabbiatura, è frizionato per evitare rotture accidentali."
Unter technischen Eigenschaften ist der "regolatore frizionato" als Bauteil aufgelistet.
sandrayvonne
Germany
Local time: 03:15
Regler wird eingerieben
Explanation:
vgl.: mit der Wärmeleitpaste die Rückseite von Kühlkörper und Regler "einreiben"


# - Probleme an der # - Laderegler
www.cbr1000rr.de/sc33/probleme/ladereglerprobleme.html
Auf unserer FireBlade-Seite habe ich im Forum, oft über defekte Laderegler ... **mit der Wärmeleitpaste die Rückseite von Kühlkörper und Regler "einreiben"** und ...
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 03:15
Grading comment
Sorry, das es so spät kommt, vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Regler wird eingerieben
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


Discussion entries: 2





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Regler wird eingerieben


Explanation:
vgl.: mit der Wärmeleitpaste die Rückseite von Kühlkörper und Regler "einreiben"


# - Probleme an der # - Laderegler
www.cbr1000rr.de/sc33/probleme/ladereglerprobleme.html
Auf unserer FireBlade-Seite habe ich im Forum, oft über defekte Laderegler ... **mit der Wärmeleitpaste die Rückseite von Kühlkörper und Regler "einreiben"** und ...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 03:15
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 26
Grading comment
Sorry, das es so spät kommt, vielen Dank.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search