appropriation

English translation: appropriating

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:appropriation
English translation:appropriating
Entered by: B D Finch

15:00 Jul 31, 2015
French to English translations [Non-PRO]
Science - Agriculture / genetic engineering
French term or phrase: appropriation
Discussing seed varieties:

'Face à la possibilité qu’offre le génie génétique de s’approprier une variété existante en y insérant un nouveau gène qui peut n’être d’aucune valeur agronomique, la Convention internationale pour la protection des obtentions végétales (UPOV) de 1991 a introduit la notion de « variété essentiellement dérivée » : l’appropriation d’une variété n’est possible que par une modification de la qualité agronomique.'

What do s'approprier/appropriation mean in this context? Could it be referring to the process of patenting a seed variety? Or is it a more general use of the idea of appropriation. The subject is genetic engineering in agriculture, but it is within a larger social sciences context examining the discipline of environmental history (ie, academic language).
Delaina
United Kingdom
Local time: 00:44
appropriating
Explanation:
It's the general idea of companies appropriating (claiming ownership rights over) a natural species, rather than the detailed process of patenting genetic material to achieve that.
Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 01:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4appropriating
B D Finch


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
appropriating


Explanation:
It's the general idea of companies appropriating (claiming ownership rights over) a natural species, rather than the detailed process of patenting genetic material to achieve that.

B D Finch
France
Local time: 01:44
Native speaker of: English
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AbrahamS
8 mins
  -> Thanks Abraham

agree  patrickfor: yes that's exactly the idea in the french doc...
9 mins
  -> Thanks Patrick

agree  Terry Richards
14 mins
  -> Thanks Terry

agree  Yvonne Gallagher
8 hrs
  -> Thanks Gallagy
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search