coupé bord franc

German translation: Unfinished-Look, Unfinished-Saum

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:coupé bord franc
German translation:Unfinished-Look, Unfinished-Saum
Entered by: Andrea Halbritter

12:11 Jul 24, 2015
French to German translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / Beschreibung Mantel
French term or phrase: coupé bord franc
Sitze gerade über der Beschreibung eines Wollmantels, wobei ich über den 2. Teil stolpere, da mir der deutsche Ausdruck fehlt:

"manteau en drap de laine *coupé bord franc*"

Wer weiß, wie die korrekte Bezeichnung lautet?
Andrea Halbritter
France
Local time: 16:47
Unfinished-Look, Unfinished-Saum
Explanation:
Siehe Internet-Quelle
Selected response from:

Heidi Fayolle (X)
France
Local time: 16:47
Grading comment
Danke sehr!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Unfinished-Look, Unfinished-Saum
Heidi Fayolle (X)


Discussion entries: 5





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Unfinished-Look, Unfinished-Saum


Explanation:
Siehe Internet-Quelle


    Reference: http://www.just4men.de/156177-boss-orange-schal.html
Heidi Fayolle (X)
France
Local time: 16:47
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36
Grading comment
Danke sehr!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search