back stuffer in Polaris Projekt

09:36 Jul 13, 2015
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: back stuffer in Polaris Projekt
Hello Everybody,

The text is about an automotive.

I can only think of 'Rückenfüller' in this context, but would that be correct??

Can somebody help please.
Many thanks in advance.
Claudia Hoffmann
Germany
Local time: 03:56


Summary of answers provided
4Hinterfüller // Hinterstopfer beim Polaris-Projekt
Barbara Schmidt, M.A. (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
back stuffer in polaris projekt
Hinterfüller // Hinterstopfer beim Polaris-Projekt


Explanation:
Auffüllen von Hohlräumen

Example sentence(s):
  • Tiefe Fugen mit Polyethylen-Rundschnur so hinterstopfen, dass folgende Verhältnisse von Fugenbreite zu Fugentiefe resultieren

    Reference: http://www.vbh.de/vb/opencms/vbh/DE/produkte/produktuebersic...
    Reference: http://www.tischlerforum.info/showthread.php?t=4173
Barbara Schmidt, M.A. (X)
Germany
Local time: 03:56
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 41
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search