timing

Spanish translation: sincronización / coordinación temporal oportuna

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:timing
Spanish translation:sincronización / coordinación temporal oportuna
Entered by: Rafael Molina Pulgar

04:15 Jul 7, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / financial report
English term or phrase: timing
Estimados colegas: Mucho les agradecería me ayudaran con la traducción de este término en este contexto. Se trata de un informe de desempeño financiero de una empresa ferroviaria (pasajeros y carga). Estos son elementos de lo que ellos llaman variación --favorable o desfavorable-- con respecto a lo estimado en ciertos rubros o partidas. "Timing" se encuentran en una posición sintactica similar a "lower than budget", "increase", decrease"...

- sales and marketing expenses - timing
- timing in other operating expenses (travel, uniforms,...)
- timing in sales and marketing expenses
Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 15:10
sincronización
Explanation:
O "coordinación temporal oportuna".

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2015-07-12 21:16:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Rafael. Me alegro de que te haya servido. :-)
Selected response from:

JohnMcDove
United States
Local time: 14:10
Grading comment
Gracias, John. Para este contexto, creo que sincronización le va bien.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3sincronización
JohnMcDove
5periodicidad
Amaya Iraeta Salazar
4cronología/cronometraje
Juan Arturo Blackmore Zerón
4período de tiempo
Marcelo Viera
3momento, plazo
Miguel Zammit
3en plazo
Kirsten Larsen (X)
3oportunidad
patinba


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cronología/cronometraje


Explanation:
Medir el tiempo en que se ejercita una acción. Temporalidad.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 16:10
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 56
Notes to answerer
Asker: Gracias, Juan.

Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
momento, plazo


Explanation:
Depende

Miguel Zammit
Spain
Local time: 23:10
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias, Miguel.

Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
período de tiempo


Explanation:
The utility of financial information, however, is not only related to its nature and content but also to the time at which it is released (timing). High-quality and highly reliable information no longer be useful (to influence the decision-making process) if it is not released at the appropriate time. Therefore, the quality of the disclosure should also be measured by the speed with which the financial statements are released to the public. Based on these considerations, we formulated the following research question: What are the determinants of the disclosure timing of financial statements by Brazilian companies? ESPERO QUE SEA DE AYUDA

Marcelo Viera
Uruguay
Local time: 18:10
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: Gracias, Marcelo.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
periodicidad


Explanation:

periodicidad n. f. Frecuencia con la que aparece, sucede o se realiza una cosa repetitiva.

Ej.: «La periodicidad de cada entrega es quincenal; dentro de la prensa se distingue una gran variedad de publicaciones, según su periodicidad y temática».

··························································································································

Ejemplos en el ámbito financiero:

[...]Muchos países no preparan estadísticas sobre ingresos y gastos de los hogares con periodicidad anual, mientras que las estimaciones sobre las cuentas nacionales deben prepararse al menos una vez al año.[...]

[...]las entradas deberían estar previstas con periodicidad regular para que pudieran considerarse como «ingresos»[...]

Clasificación[...]
Según su periodicidad
Ésta agrupa a los ingresos según la frecuencia con que el fisco los percibe. Se clasifican en ordinarios y extraordinarios, siendo los ordinarios, aquellos que se recaudan en forma periódica y permanente, provenientes de fuentes tradicionales, constituidas por los tributos, las tasas y otros medios periódicos de financiamiento del Estado.[...]




    Reference: http://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/---dgreports/---stat...
    https://es.wikipedia.org/wiki/Presupuesto
Amaya Iraeta Salazar
Italy
Local time: 23:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Gracias, Amaya.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en plazo


Explanation:
Quizás...




Kirsten Larsen (X)
Spain
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Gracias, Kirsten.

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
oportunidad


Explanation:
Manual de Procedimientos Para Manejo de Caja Chica 2
https://es.scribd.com/.../Manual-de-Procedimientos-Para-Mane...
17 may. 2012 - Es la cantidad de recursos monetarios fijada por el Gerente General, previo análisis de la oportunidad del gasto con la Dirección de Gestión y ...

patinba
Argentina
Local time: 18:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 142
Notes to answerer
Asker: Gracias, patinba.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
sincronización


Explanation:
O "coordinación temporal oportuna".

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2015-07-12 21:16:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Rafael. Me alegro de que te haya servido. :-)

JohnMcDove
United States
Local time: 14:10
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 78
Grading comment
Gracias, John. Para este contexto, creo que sincronización le va bien.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adoración Bodoque Martínez: Sí, me parece que va por ahí la cosa.
3 hrs
  -> Muchas gracias, Adoración. :-) Saludos.

agree  Mónica Algazi: La segunda opción
5 hrs
  -> Muchas gracias, Mónica. :-) Sí, creo que lo deja más claro.

agree  Natalia Pedrosa
5 hrs
  -> Muchas gracias, Natalia. :-) Saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search