GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:17 Dec 7, 2003 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SMAlmeida Portugal Local time: 20:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Intravenosa |
| ||
5 +1 | injeção endovenosa |
| ||
4 +2 | administração intravenosa de ( ... ) |
| ||
4 +1 | IV EM BOLO |
| ||
5 | administração intravenosa em bolus |
| ||
4 | IV bolus / IV push |
|
Intravenosa Explanation: Aplicação intravenosa em bolus |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
injeção endovenosa Explanation: ato de injetar qualquer líquido nas veias |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
IV bolus / IV push Explanation: Clarice It's possible that in Portuguese, "IV bolus / push" remains the same. In your text the indication is that the drug sodium thiosulfate must be administered in IV bolus or push, i.e., not in a drip (slowly over hours) but at once in a few seconds. Good luck Elena [PDF] 2002 0656 Protocolos da unidade 01-.p65 Formato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat ... rotinas Assistolia Atividade elétrica sem pulso Transferir para UTI Adrenalina 1mg **IV bolus** Repetir a cada 3 a 5min ou Vasopressina 40 UI em dose única ... ... Geralmente é administrado via intravenosa e só leva alguns minutos (uma IV "push" em vez de IV "drip". Qualquer médico pode fazê-lo, se o mesmo o esejar. ... ... de FV/TV primária (<48 horas de evolução do IAM), ou a critério médico no caso ... No caso de insucesso administrar 1mg/kg de lidocaína **IV bolus** ou 150mg de ... www.fac.org.ar/tcvc/llave/c001/nicolau.PDF -------------------------------------------------- Note added at 2003-12-07 19:31:09 (GMT) -------------------------------------------------- Note: \"injeção\" or \"administração\" endovenosa / intravenosa are used for both bolus and drips.......... (As a doc, I think here it\'s important to establish the difference). dtr2001.saude.gov.br/bvs/publicacoes/ partes/protocolos_unidade2.pdf Reference: http://groups.yahoo.com/group/autismo/message/525?source |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
IV EM BOLO Explanation: Costumava traduzir ER para a televisão e meu irmão, médico, me assessorava. A tradução usada era esta. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
administração intravenosa de ( ... ) Explanation: eu diria assim! |
| |||||||||||||
1 day 2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|