dual recording

Swedish translation: dubbeltagning

12:18 Jul 5, 2015
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: dual recording
Jag översätter ett PR-utskick för lanseringen av ny inbyggd programvara för en nätverksvideoinspelare, och då står det så här:

introducing a PC-less system configuration through HDMI, Qdewarp function with fisheye dewarp technology, virtual camera settings, region-of-interest (ROI) mode, customizable viewing layouts, dual recording support, and much more.

En betydelse verkar vara att man spelar in både objektet och sig själv samtidigt. Är det som syftas på här, och kallar man det för Dubbel kamerafunktion?
Fredrik Pettersson
Hong Kong
Local time: 21:05
Swedish translation:dubbeltagning
Explanation:
Du kanske inte behöver ha med "stream". Annars handlar det väl om dataströmmar.
Selected response from:

Lena Samuelsson
Sweden
Local time: 21:05
Grading comment
Tack Lena!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3dual format-inspelning
Sven Petersson
3dubbeltagning
Lena Samuelsson


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dual format-inspelning


Explanation:
:o)


    Reference: http://www.philips.se/c-p/CAM295WH_00/hd-videokamera?t=speci...
    Reference: http://sv.lastmanuals.com/bruksanvisning/PHILIPS/M820-21
Sven Petersson
Sweden
Local time: 21:05
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 107
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dubbeltagning


Explanation:
Du kanske inte behöver ha med "stream". Annars handlar det väl om dataströmmar.

Example sentence(s):
  • Tryck på [Dual Recording/Dubbeltagning].

    Reference: http://www.canon.se/supportproduct/search/?itemid=tcm:87-102...
Lena Samuelsson
Sweden
Local time: 21:05
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Tack Lena!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search