GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:42 Jul 4, 2015 |
English to Indonesian translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: M. Laut Indonesia Local time: 06:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Lingkarkan bel ke belakang |
| ||
4 +1 | Selempangkan sabuk ke punggung Anda |
| ||
4 | sampirkan bel di punggungmu |
| ||
4 | Pasang bel di punggungmu |
|
pass the bell around your back sampirkan bel di punggungmu Explanation: Pass the bell around your back and clip it to the end of the strap. Sampirkan bel di punggungmu dan jepitkan pada ujung tali/sabuk. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pass the bell around your back Lingkarkan bel ke belakang Explanation: Dari frasanya sepertinya yang benar belt bukan bell |
| |||||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|