09:36 Jul 3, 2015 |
Polish to English translations [PRO] Science - Geology | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Tomasz Szymenderski Local time: 10:14 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | plunge pool/plunge basin/waterfall lake |
| ||
3 | pothole / evorsion hollow |
|
plunge pool/plunge basin/waterfall lake Explanation: odsyłam do wiki https://en.wikipedia.org/wiki/Plunge_pool |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pothole / evorsion hollow Explanation: http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/pothole może być też churn hole, bo to imho to samo. Co się tyczy "evorsion hollow", mam wrażenie, że termin jest trochę na siłę, acz spotyka się. -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2015-07-03 10:13:48 GMT) -------------------------------------------------- Słownik geologiczny (ang-pl. pl-ang), M. Migaszewski, A. Gałuszka podaje churn hole i evorsion hollow |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.