GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:48 Jun 29, 2015 |
English to Serbian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nevena Milojevi Serbia Local time: 09:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | automatski držač vatrogasnog creva |
|
automatski držač vatrogasnog creva Explanation: unmanned: znači bez posade, u ovom slučaju tim držačem creva ne upravlja čovek, i jedino što može da bude jeste automatski, bez operatera. To je isto što i monitor nozzle, sinonimi za jedan predmet. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.