disclaimer

Indonesian translation: sangkalan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:disclaimer
Indonesian translation:sangkalan
Entered by: Agustinus

05:05 Jun 24, 2015
English to Indonesian translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: disclaimer
Earning and Income Disclaimer

"...There is no guarantee, promise and assurance that the client/member can achieve the result, earning and income as shown in the presentation or examples. Those are remarkable results which already achieved by previous members...."


Terdapat beberapa referensi jawaban di ProZ. Sekiranya ada jawaban dan referensi lain dari para rekan penerjemah sekalian.


Terima kasih.
Agustinus
Indonesia
Local time: 20:27
sangkalan
Explanation:

★ Istilah ini mempunyai beberapa padanan. Bagi saya, yang paling maknyus adalah sangkalan.

Akhiran -an menunjukkan hasil, sulit dimaknai dengan taksa sebagai proses. Contoh: penampilan bisa bermakna hasil menampilkan ("Penampilan Messi luar biasa!"), namun juga proses ("Ceramahnya diakhiri dengan penampilan grup tari"). disclaimer adalah hasil dari menyangkal.

★ Nah, pada pertanyaan sebelumnya, si penulis naskah mengiming-imingi you will become financially independent. Namun, di sini dia menyangkal bahwa itu sebuah jaminan atau janji.

√ Bisa digunakan langsung: sangkalan penghasilan dan pendapatan, atau bisa disisipi kata depan tentang.

SURJAYA ★★★★★
http://www.idxchart.com/disclaimer-sangkalan/
Disclaimer (Sangkalan). Jangan mengambil keputusan investasi apa pun hanya dengan berdasarkan pada materi dan informasi yang tersaji di website ini!

https://books.google.com/books?id=ifEa5gRK7foC&pg=PA82&lpg=P...
... biasanya terdapat pada sampul depan prospektus adalah: tanggal efektif, tanggal penawaran, disclaimer (sangkalan), penjelasan singkat, manajer investasi, ...
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 20:27
Grading comment
thank you erich :)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Penafian
Kaharuddin
5sangkalan
ErichEko ⟹⭐
5peringatan
Hipyan Nopri
4Pelepasan Tanggung Jawab
Fabio M. Caldas
3penolakan pertanggungjawaban
Ikram Mahyuddin


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Penafian


Explanation:
Saya biasanya memakai istilah 'penafian'

Kaharuddin
Indonesia
Local time: 21:27
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salsabila Kinasih
3072 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
sangkalan


Explanation:

★ Istilah ini mempunyai beberapa padanan. Bagi saya, yang paling maknyus adalah sangkalan.

Akhiran -an menunjukkan hasil, sulit dimaknai dengan taksa sebagai proses. Contoh: penampilan bisa bermakna hasil menampilkan ("Penampilan Messi luar biasa!"), namun juga proses ("Ceramahnya diakhiri dengan penampilan grup tari"). disclaimer adalah hasil dari menyangkal.

★ Nah, pada pertanyaan sebelumnya, si penulis naskah mengiming-imingi you will become financially independent. Namun, di sini dia menyangkal bahwa itu sebuah jaminan atau janji.

√ Bisa digunakan langsung: sangkalan penghasilan dan pendapatan, atau bisa disisipi kata depan tentang.

SURJAYA ★★★★★
http://www.idxchart.com/disclaimer-sangkalan/
Disclaimer (Sangkalan). Jangan mengambil keputusan investasi apa pun hanya dengan berdasarkan pada materi dan informasi yang tersaji di website ini!

https://books.google.com/books?id=ifEa5gRK7foC&pg=PA82&lpg=P...
... biasanya terdapat pada sampul depan prospektus adalah: tanggal efektif, tanggal penawaran, disclaimer (sangkalan), penjelasan singkat, manajer investasi, ...

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 20:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 383
Grading comment
thank you erich :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pelepasan Tanggung Jawab


Explanation:
ANZ website translates as above. Please refer to: https://www.anz.com/indonesia/id/auxiliary/disclaimer/

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-06-24 07:19:28 GMT)
--------------------------------------------------

"...Danamon menggunakan bahasa Inggris dan menyertakan bagian pembebasan tanggung jawab atau disclaimer."

http://m.hukumonline.com/berita/baca/hol23053/resiko-nilai-t...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-06-24 07:21:15 GMT)
--------------------------------------------------

SAYA, HARSO SUTANDYO, PENERJEMAH TERSUMPAH
di Jakarta dan terdaftar di Kementerian Hukum dan HAM – RI
dengan ini menyatakan bahwa terjemahan ini benar dan sesuai dengan naskah aslinya dalam bahasa Inggris

http://www.vfs-au-id.com/disclaimer.html


    https://www.anz.com/indonesia/id/auxiliary/disclaimer/
Fabio M. Caldas
Indonesia
Local time: 20:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
penolakan pertanggungjawaban


Explanation:
Tanpa membatasi penolakan pertanggungjawaban umum (disclaimer), Jetstar Airways atau Jetstar Asia Airways:
http://www.jetstar.com/id/id/terms-of-use

To decline to accept responsibility or to warranty.
http://www.thefreedictionary.com/disclaim

Ikram Mahyuddin
Indonesia
Local time: 20:27
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
peringatan


Explanation:
Padanan 'peringatan' untuk 'disclaimer' sudah pas dan sesuai dengan konteksnya.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2015-06-25 02:11:41 GMT)
--------------------------------------------------

DISCLAIMER / PERINGATAN
http://mt5fxrobot.com/id/disclaimer/

Hipyan Nopri
Indonesia
Local time: 20:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 385
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search