03:55 Jun 20, 2015 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tanglsus United States Local time: 11:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 要获得有意义的访问到公司 |
| ||
3 | 实质性的接触 |
|
要获得有意义的访问到公司 Explanation: 要获得有意义的访问到公司 -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2015-06-20 11:14:25 GMT) -------------------------------------------------- 美国银行给出了要意义的访问到公司股东 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
实质性的接触 Explanation: 实质性的业务往来-而不光是礼节性的来往联系 供参考 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.