14:23 Jun 13, 2015 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
shall be allocated items of the partnership's income должны быть закреплены статьи дохода от Партнерства Explanation: за каждым Партнером должны быть закреплены статьи дохода от Партнерства |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
shall be allocated items of the partnership's income Каждому участнику Товарищества (Партнёрства) будет распределяться статьи доходов Товарищества Explanation: Каждому участнику Товарищества (Партнёрства) будет распределяться статьи доходов Товарищества -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2015-06-13 15:27:07 GMT) -------------------------------------------------- Каждому участнику будет распределяться статьи доходов Товарищества Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
shall be allocated items of the partnership's income производится распределение (финансовых) инструментов, составляющих доход Товарищества Explanation: для каждого Партнера производится распределение (финансовых) инструментов, составляющих доход Товарищества в количестве равном... доход может состоять из различных финансовых инструментов, таких как: финансовые активы, являющийся объектом торговли на рынке, напр., ценные бумаги, депозиты, контракты и т. д. Не исключая денежных средств и инструментов денежного рынка. -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2015-06-13 16:02:05 GMT) -------------------------------------------------- items — здесь финансовые инструменты |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.