GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:52 Jun 9, 2015 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Power of Attorney | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: EirTranslations Ireland Local time: 07:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | with or without reconciliation / balancing |
|
with or without reconciliation / balancing Explanation: There are two terms here actually. An extrazione a sorte is a random draw: http://www.linguee.it/italiano-inglese/search?source=auto&qu... And re conguaglio (with or without conguaglio) ...more than adjustments I would talk about reconciliation which is the financial term This is about balacing / reconciling, pls see below thanks http://forum.wordreference.com/threads/conguaglio.152156/ DEFINITION of 'Reconciliation' An accounting process used to compare two sets of records to ensure the figures are in agreement and are accurate. Reconciliation is the key process used to determine whether the money leaving an account matches the amount spent, ensuring the two values are balanced at the end of the recording period. Reference: http://www.investopedia.com/terms/r/reconciliation.asp |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.