se joue en tenue

German translation: wirkt sehr angezogen

09:34 Jun 5, 2015
French to German translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
French term or phrase: se joue en tenue
Beschreibung der neuen Sommerkollektion.

Hyper féminin, le beachwear rétro sublime les courbes et *se joue en tenue*.
Ici, le petit top fendu en maille se superspose élégamment au maillot de bain taille haute.

Ich weiß nicht mit Sicherheit, was "se jouer" (en tenue) heißt. Irgenwie wird das was man darunter trägt zu einem Teil des Outfits(?)
Es eilt. Wer hat eine tolle Idee?

Danke für eure Vorschläge.
Christiane Schaer
Spain
Local time: 06:35
German translation:wirkt sehr angezogen
Explanation:
... wäre mein Vorschlag.
Selected response from:

Sabine Griebler
Local time: 06:35
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4wirkt sehr angezogen
Sabine Griebler
3wie normale Bekleidung/Sommerkleidung daherkommen
Andrea Wurth
3als Outfit für den Alltag/für andere Gelegenheiten durchgehen
Andrea Halbritter
2kann es mit der klassischen Bekleidung aufnehmen
Doris Wolf


Discussion entries: 7





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
wirkt sehr angezogen


Explanation:
... wäre mein Vorschlag.

Sabine Griebler
Local time: 06:35
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 24
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Wurth: Oh, das ist auch sehr schön
2 mins

agree  GiselaVigy
1 hr

agree  seehand
3 hrs

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
3 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wie normale Bekleidung/Sommerkleidung daherkommen


Explanation:
... wäre eine weitere Alternative

Andrea Wurth
Germany
Local time: 06:35
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
kann es mit der klassischen Bekleidung aufnehmen


Explanation:
Nur so eine Idee. Es soll heißen, man sieht der Strandkleidung nicht an, dass als Strandkleidung entworfen wurde, sie ist eigentlich zu elegant für den Strand...

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2015-06-05 12:49:45 GMT)
--------------------------------------------------

"macht der klassischen Bekleidung / Sommermode Konkurrenz"

Das ist mir mittlerweile eingefallen, klingt vielleicht noch eleganter.

Doris Wolf
Germany
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se jouer en tenue
als Outfit für den Alltag/für andere Gelegenheiten durchgehen


Explanation:
Eine andere Idee...

Andrea Halbritter
France
Local time: 06:35
Native speaker of: German
PRO pts in category: 102
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search