avvicinarsi

English translation: see

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:avvicinarsi
English translation:see
Entered by: Angela Guisci

17:32 May 29, 2015
Italian to English translations [Non-PRO]
Tourism & Travel
Italian term or phrase: avvicinarsi
Verso sera vedremo avvicinarsi le luci dell’azienda Agricola dove faremo sosta.

Towards evening we will glimpse the lights of the farmhouse ???

un italiano orrendo !


Ty for your help !
Angela Guisci
Italy
Local time: 03:34
see
Explanation:
The usual translation is "approach", but that doesn't work here because the farmhouse isn't moving. "Glimpse" implies "briefly catch sight of", which is not the case here.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2015-05-29 17:37:45 GMT)
--------------------------------------------------

So basically I'm saying leave out "avvicinarsi".
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
yes thanks !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3see
philgoddard
3 +3we will be greeted by the lights of the farmhouse
Fiona Grace Peterson
3 +1looming large
Eileen Cartoon
1(we will see the lights) getting closer (and closer)
NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
see


Explanation:
The usual translation is "approach", but that doesn't work here because the farmhouse isn't moving. "Glimpse" implies "briefly catch sight of", which is not the case here.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2015-05-29 17:37:45 GMT)
--------------------------------------------------

So basically I'm saying leave out "avvicinarsi".

philgoddard
United States
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 71
Grading comment
yes thanks !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fiona Grace Peterson
2 hrs

agree  Claudia Luque Bedregal
12 hrs

agree  Michael Korovkin
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
(we will see the lights) getting closer (and closer)


Explanation:
Io tradurrei così anche se non mi dispiacerebbe eliminare questo "avvicinarsi". Dipende da che registro vuoi mantenere.
https://www.google.co.uk/search?biw=1093&bih=527&noj=1&q=&qu...

NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
Italy
Local time: 04:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  giuseppina franich: I would rather say-coming closer
20 hrs
  -> The same to me. 39.100 hits for "the light getting closer". 4.290 hits for "the lights coming closer".
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
looming large


Explanation:
maybe something like loom large (in the distance)

Eileen Cartoon
Local time: 03:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wendy Streitparth: This sounds good, though its hard to tell with so little context.
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
we will be greeted by the lights of the farmhouse


Explanation:
An alternative :-)

Fiona Grace Peterson
Italy
Local time: 03:34
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shera Lyn Parpia
9 hrs

agree  Michele Fauble
22 hrs

agree  contesei
2 days 33 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search