feature in its Design issue

Italian translation: ha invitato xxx a contribuire al suo numero (alla sua edizione) dedicato (-a) al (tema) design

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: feature in its Design issue
Italian translation:ha invitato xxx a contribuire al suo numero (alla sua edizione) dedicato (-a) al (tema) design
Entered by: Daniela Gabrietti

12:40 May 28, 2015
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / marchi di lusso
English term or phrase: feature in its Design issue
In early 2015, Boat International magazine, the world’s leading authority on yachts and yacht lifestyle, invited XXX to feature in its Design issue. The team were keen to see how famous brands outside of the marine industry would approach the design of a yacht.
‘Designers out of water’, as they put it.
The brief was loose; designs could be as elaborate or as minimal as participants saw fit, from a simple sketch to a fully-rendered, CAD model.

xxx è un marchio che produce cellulari di lusso
Daniela Gabrietti
Local time: 01:06
ha invitato xxx a contribuire al suo numero (alla sua edizione) dedicato (-a) al (tema) design
Explanation:
la rivista ha dedicato un numero al tema "design" e ha invitato xxx a fornire un suo contributo, da outsider del settore - ovvero a proporre un modello di yacht...
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 01:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4ha invitato xxx a contribuire al suo numero (alla sua edizione) dedicato (-a) al (tema) design
AdamiAkaPataflo


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
feature in its design issue
ha invitato xxx a contribuire al suo numero (alla sua edizione) dedicato (-a) al (tema) design


Explanation:
la rivista ha dedicato un numero al tema "design" e ha invitato xxx a fornire un suo contributo, da outsider del settore - ovvero a proporre un modello di yacht...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 01:06
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
28 mins
  -> grazie! :-))

agree  Danila Moro: ma sei scatenata, oggi! ;)/eh sì ;) io mi trastullo un po' in balcone (raro giorno di sole...), ma tra poco vado dal mio piccolino a trastullarmi in giardino con il barbecue ;)
34 mins
  -> ahem, si capisce che sono un po' al trastullo...? ;-)) grazie, chupi'! // buona grigliata e buona serata! qua invece è bigio bigio e pure freschetto...

agree  doppler (X): sì, si parla proprio anche di architettura/design dello yacht
1 hr
  -> grazie! :-)

agree  Luca Calcagni
4 hrs
  -> mersì, Luca :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search