My mum is so beyond the Valley of the Thick.

Italian translation: mia madre vive in Stupidolandia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:My mum is so beyond the Valley of the Thick.
Italian translation:mia madre vive in Stupidolandia

14:42 May 27, 2015
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-05-31 00:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / My mum is so beyond the Valley of the Thick.
English term or phrase: My mum is so beyond the Valley of the Thick.
Sto traducendo dei sottotitoli e in un dialogo tra ragazze appare questa strana forma. Non ho idea di come tradurla. Spero qualcuno possa aiutarmi. Grazie


Marianne
1. How am I ever going to be able
to face him again?


2. My mum is so beyond
the **Valley of the Thick**.


Sabrina/Marianne
3. -She wasn't that bad.
-What? Telling the only cool boy


4. in Eastbourne I have flatulence issues
is okay?


Sabrina
5. I don't think he took any notice.
Diego Sibilia
Italy
Local time: 17:12
mia madre vive in Stupidolandia
Explanation:
Tradurrei così. :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-05-27 18:20:19 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure:
mia madre abita nella Valle degli Stolti. :)
Selected response from:

NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
Italy
Local time: 18:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3mia madre vive in Stupidolandia
NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
3 +2oltre la deficienza / oltre la valle dei cretini / la più scema degli scemi (ma vedi spiega)
AdamiAkaPataflo
3 +1mia madre la quintessenza della stupidità/è l'imbecillità fatta persona
Danila Moro
3 +1è fuori come un balcone
Mary Giachetti
4la stupidità di mia madre non conosce confini/non ha eguali
Pierluigi Bernardini
3mia madre non capisce proprio niente
Sara Pisano


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
my mum is so beyond the valley of the thick.
mia madre non capisce proprio niente


Explanation:
thick vuol dire anche tonto, ottuso, quindi a me la frase sembra voglia dire che la madre è ancora peggio che stupida.
Io tradurrei con qualcosa tipo

Mia madre non capisce proprio niente
Mia madre non è sveglia per nulla

Buon lavoro,

sara

--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2015-05-27 15:01:46 GMT)
--------------------------------------------------

oppure: bell'esempio di sagacia che è mia madre

Sara Pisano
Italy
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
my mum is so beyond the valley of the thick.
oltre la deficienza / oltre la valle dei cretini / la più scema degli scemi (ma vedi spiega)


Explanation:
se, come credo, si tratta di "Angus, Thongs and Perfect Snogging", l'espressione "beyond the valley of" è una sorta di tormentone:

"... and the quote "Beyond the valley of sad city" which I will admit I have used on a number of occasions, don't judge!"
http://tuggmag.blogspot.de/2014/01/film-review-angus-thongs-...

quindi bisogna capire/decidere come tradurlo e mantenerlo di conseguenza attraverso il testo...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 17:12
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dana Rinaldi
18 mins
  -> grazie, cara! :-)

agree  EleoE
1 day 4 hrs
  -> grazie, EleoE! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
my mum is so beyond the valley of the thick.
mia madre la quintessenza della stupidità/è l'imbecillità fatta persona


Explanation:
altre idee.

vedi ghits:

https://www.google.de/search?q=atembada traduzone&oq=atembad...

--------------------------------------------------
Note added at 54 min (2015-05-27 15:37:46 GMT)
--------------------------------------------------

ho dimenticato "è" nella prima frase....

Danila Moro
Italy
Local time: 17:12
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 144
Notes to answerer
Asker: mi pare la risposta migliore


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Pisano
26 mins
  -> grazie Sara :)

neutral  Françoise Vogel: si cambia registro; non è troppo esplicito?
18 hrs
  -> Mi sembrano tutti decisamente espliciti ... forse meno uno, leggi anche le altre
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
my mum is so beyond the valley of the thick.
è fuori come un balcone


Explanation:
Un'altra idea, nel caso volessi usare un equivalente giovanile in italiano, se l'età e il resto dei dialoghi lo permettono.
Ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-05-27 16:58:58 GMT)
--------------------------------------------------

L'età dei personaggi, intendevo! :)

Mary Giachetti
Spain
Local time: 17:12
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Korinna Szederkenyi
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
my mum is so beyond the valley of the thick.
mia madre vive in Stupidolandia


Explanation:
Tradurrei così. :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-05-27 18:20:19 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure:
mia madre abita nella Valle degli Stolti. :)

NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
Italy
Local time: 18:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabrina Bruna: mi piace proprio la tua proposta, la trovo molto originale!
3 hrs
  -> Grazie. :)

agree  Francesco Badolato: Non male come idea!
17 hrs
  -> Grazie! :)

agree  EleoE
1 day 1 hr
  -> Thank you! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
my mum is so beyond the valley of the thick.
la stupidità di mia madre non conosce confini/non ha eguali


Explanation:
mia madre (in quanto) a stupidità è imbattibile/non si batte
mia madre è di un'intelligenza superiore/extraterrestre
ha il cervello più piccolo di quello di una gallina

qualche idea colorita.

--------------------------------------------------
Note added at 9 ore (2015-05-28 00:21:55 GMT)
--------------------------------------------------

una gallina in confronto a lei è Einstein
etc.
"stupidità", "imbecillità" o anche "deficienza"

:) (povera mamma!)

--------------------------------------------------
Note added at 9 ore (2015-05-28 00:32:28 GMT)
--------------------------------------------------

ah, dimenticavo, e anche "idiozia".

Poi ho pensato anche a:

"mia madre è il non plus ultra della genialità"

--------------------------------------------------
Note added at 9 ore (2015-05-28 00:34:42 GMT)
--------------------------------------------------

detta col tono giusto ovviamente
se no "il non plus ultra della stupidità/deficienza/idiozia" ecc.

Pierluigi Bernardini
Italy
Local time: 17:12
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search